ДЕНЬ БЛАГОДАРЕНИЯ. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ИНДЮШКА.
На День Благодарения положено есть индюшку. Не спрашивайте меня почему и как, но положено и всё тут. С клюквенным соусом, с хлебной начинкой, которой почему-то индюшку не начиняют, а подают отдельно, причём, у каждой американской семьи рецепт этой самой начинки уникальный и передаваемый по наследству от матери к дочке с тех пор как в Америке придумали и начали праздновать этот самый День Благодарения. Надо сказать, что отмечать этот праздник нашей семьёй мы стали не сразу, хотя не без благодарности принимали день, а то и целых два выходных, которые положены к этому празднику. Несколько лет использовали этот замечательный день, чтобы отдохнуть на флоридских Ключах, съездить в диснеевские парки, где в эти дни (только тихо) туристов значительно меньше, чем в другие праздники, возможно, потому, что праздник этот семейный, и его принято проводить в кругу семьи. А диснеевские парки что и говори могут обойтись в копеечку, если посетить их большой семьёй. Несколько лет нас приглашали друзья, и по традиции индюшка была прерогативой хозяйки, так что я ограничивалась традиционным для каждой русской посиделки салатом "Оливье", который у меня отлично получается из местных продуктов. Потом как-нибудь расскажу из чего и как я его стала делать на американской земле. Кстати, с "Оливье" у меня связана милая история, которую расскажу уже. Вам понравится. Шесть лет назад мы купили дом. И вот муж прогуливается мимо своих владений с младшим сыном и задушевно беседует, разумеется, по-русски, а отпрыск так же по-русски папе что-то отвечает. Вдруг останавливается прямо рядом с ними машина, полуоткpытое окно ползёт вниз, и водитель дрожащим голосом интересуется на каком языке они разговаривают. "Русский!" - приветливо отвечает муж. На что слышит ответ на совершенно чистом русском: "Не может быть! Как я рад, я счастлив, что вы - наши новые соседи!" Выяснилось, что у Лу докторат по русской литературе, он ежедневно смотрит несколько русских каналов, читает русские книги и при этом не имеет вообще никаких русских корней. Он писал тексты на русском языке для "Голоса Америки", был журналистом. Нас немедленно пригласили в гости, где, к сожалению, нельзя было говорить только по-русски, чтобы не обидеть жену Лу, с пониманием относящуюся к слабости мужа, но не настолько, чтобы её разделять полностью. В доме Лу я впервые увидела плиту со специальной жаровней для гамбургеров - традиционной американской еды. На прощанье Лу, застенчиво переводя взгляд с пола на меня и назад, спросил не могла ли бы я ему объяснить что такое салат "Оливье", о котором он много читал в литературе, но ни разу не пробовал. Не делается ли этот салат из оливок, хотя Лу понимает, что скорее всего нет - ведь оливки не вяжутся в его предстaвлении с Россией. Я пообещала Лу, что самолично приготовлю этот салат и угощу его. Ждать Лу пришлось долго, но у меня хорошая память, поэтому слово я сдержала, правда только через несколько лет. (Обычно, когда я вспоминала про Лу, от моего салата ничего не оставалось). Итак, довольно долго я отделывалась на День Благодарения салатом "Оливье". Как говорится - и волки были сыты, и овцы целы. Но вот в этом году как бы выразился мой муж "щось в лісі здохло" (простите мой акцент, я с трудом понимаю, что это может означать, но повторяю, так как мне очень нравится ехидное звучание), и я решила, что пришла пора заняться индюшкой или индейкой или как там её? Кстати, интересное наблюдение - здесь, в Aмерике, её называют туркой или тюркой, если с русским акцентом, и слово это пишется и произносится точно так же, как страна Турция, стало быть, американцы наивно полагают, что у птички этой турецкие корни. В России её называют индюшка или индейка и наверное приписывают её возникновение далёкой и диковинной Индии. Думаю, что индейцы тут ни при чём. Почему я так думаю? Да потому что в иврите (клянусь, больше человеческих языков я не знаю) индюшка звучит точно так же, как и название страны Индии - Году, причём, "г" в этом слове такое же мягкое, как и украинское "г". Так что россияне и израильтяне, видимо, заодно, а американцы заблуждаются. Надо будет на досуге проконсультироваться на этот счёт с другими языками мира. Может, ещё что-нибудь интересное удастся раскопать.
|
|
|